Yo el Supremo es reeditado en Francia y Gran Bretaña

La obra cumbre de Augusto Roa Bastos tuvo un destacado resurgimiento internacional tras la conmemoración del Centenario del escritor compatriota en 2017. En ese entonces, la novela había sido reeditada tanto en nuestro país como en Argentina y España.

 

Durante el Centenario de Augusto Roa Bastos, celebrado a lo largo del año 2017, su obra cumbre “Yo el Supremo” fue reeditada al menos tres veces en español, tanto en nuestro país como en Argentina e incluso en España, gracias a una edición conmemorativa de la Real Academia Española (RAE).

La conmemoración suscitó en todo el mundo iberoamericano un nuevo interés por las obras del aclamado novelista compatriota, Premio Cervantes de Literatura 1989. Sin embargo, el eco fue más bien limitado en lenguas no hispanas.

En el Congreso Internacional que se realizó sobre el autor en Asunción a mediados de junio de aquel 2017, una de las grandes expertas de la obra roabastiana, la profesora francesa de la Universidad de Bordeaux Carla Fernandes, quien participó del encuentro, clamó por la aparición de reediciones de Roa Bastos en otros idiomas, a fin de mantener la vigencia universal del laureado escritor compatriota.

El clamor parece haber sido escuchado. La casa editorial francesa Ypsilon.éditeur, publicó el pasado mes de abril una reedición de la obra cumbre del roabastianismo, bajo el título original de “Moi, le Suprême”.

“Las ediciones Ypsilon vienen de reeditar la traducción francesa original, realizada en 1977 por Antoine Berman, tomando partido por conservar el modelo gráfico de la edición original (de la editorial Siglo XXI), que las precedentes ediciones francesas no respetaron”, destaca el portal digital Mediapart.

La edición, de 520 páginas, tiene un costo de 25 euros, según a oferta de la citada casa editorial.

Inglés

Lo mismo sucedió, algunos meses antes, con la reedición de la obra en idioma inglés, por parte de la editorial Vintage Books, una imprenta comercial de edición de bolsillo establecida en 1954 por Alfred A. Knopf. La compañía fue comprada por Random House Publishing en abril de 1960, y es una subdivisión de Random House. En 1990, Vintage UK se estableció en el Reino Unido.

El volumen es ofertado, incluso en Amazon, por 17,5 dólares americanos, e incluye elogios de importantes medios internacionales y escritores del hemisferio norte.

Share